นารีบานฉ่ำ / Bombay to Bangkok (2008)
บทภาพยนตร์...Nagesh Kukunoor / ดนตรีประกอบ... Pritam
Chakraborty-Salim Merchant-Ronnie Shirish-Sukhwinder Singh / ถ่ายภาพ...Sudeep
Chatterjee / ลำดับภาพ... Sanjib Datta / ผู้อำนวยการสร้าง...Subhash
Ghai-Elahe Hiptoola / ผู้กำกับภาพยนตร์...Nagesh Kukunoor
ดารานำแสดง... Shreyas Talpade-Lena
Christensen-Vijay Maurya
ชานก้า
อยู่กับแม่ในมุมไบ วันหนึ่งมีเรื่องกับข่าน
มาเฟียใหญ่ เขาจึงหนีมากรุงเทพฯในฐานะหมอคนหนึ่ง
ที่กรุงเทพฯเขาได้ไปเที่ยวหมอนวดและหลงรัก แจสมินหมอนวดพาร์ทไทม์ เขาจึงจ้างเธอให้มาอยู่กับเขาช่วงระยะหนึ่ง ก่อนที่จะตัดสินใจกับปัญหาของเขาว่า
จะกลับมุมไบให้ข่านฆ่าตายหรือจะยอมให้ตำรวจที่กรุงเทพฯจับข้อหาหลอกลวง
ภาพยนตร์ออกแนวรัก สนุกสนาน หวานแหว๋ว
นำเสนอเรื่องราวรักข้ามขอบฟ้า
รักไร้พรมแดน รักไม่มีศาสนา
ฐานันดรใดๆ ทั้งสิ้น เพราะสิ่งต่างๆเหล่านั้นมันคือความเหมือนแต่แตกต่าง ต่างกันที่ภาษาเท่านั้นเอง เช่นคำว่า
“ฉันรักเธอ” ในภาษาอินเดียว่า
“Mai Tumhe Pyar Karta Hoon” พูดคนละอย่างแต่ความหมายก็เหมือนกัน
ภาพยนตร์เรื่องนี้เนื้อหาไม่ต่างจากภาพยนตร์ฮอลีวู๊ดของจูเลีย
โรเบิร์ต เรื่อง “ผู้หญิงบานฉ่ำ” เลย
Shreyas Talpade-Lena Christensen
ภาพยนตร์เรื่องนี้มีชื่อรองว่า Same Same but Different ซึ่งก็น่าจะเข้าท่าดี แต่เพื่อการค้าขาย ให้ภาพยนตร์น่าสนใจ ชื่อที่มีคำว่า
Bangkok อยู่ด้วยน่าจะเรียกลูกค้าได้มากกว่า
ก็กรุงเทพฯ เราดังนี่นา
บริษัทเบนีโทน ร่วมงานสร้าง
ถ่ายทำในกรุงเทพฯเป็นหลัก
มีดาราสาวที่ดูแล้วฉ่ำหัวใจ คุณลีน่า คริสเตนเสน เป็นนางเอก
โลเกชั่น-กรุงเทพฯ ประเทศไทย
คุณ ลีน่า คริสเตนเส่น-นำแสดง
ดาราสมทบ
ชอบเพลงที่ลีน่าร้องคู่กับพระเอก
พูดถึงศัพท์ภาษาไทยที่แปลเป็นภาษาฮินดี้
ตอนนี้ประเทศไทยเราก้าวเข้าสู่ประชาคมอาเซียนแล้ว ภาษา 10
ประเทศเพื่อนบ้านเราต้องเรียนรู้เพราะในอนาคตกลุ่มประเทศแถบนี้ในทุกวงการจะต้องมีการสุมหัว
ระดมสมอง ไปสู่ประชาคมอื่นๆเขา เราจึงต้องหาทางสื่อสารพูดจากันให้รู้เรื่องก่อน การแต่งเป็นเพลงให้เด็กๆร้องน่าจะจำได้ดี
เหมือนเพลง กรุงเทพฯมหานครฯ....
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น